| Citation :
Bonne nouvelle pour les fans de la célèbre franchise Final Fantasy, Square-Enix Europe vient d'annoncer que les remakes PSP de Final Fantasy I et Final Fantasy II débarqueront en Europe au début de l'année 2008. Pour fêter ça, découvrez ci-dessous quelques nouvelles images :
Final Fantasy I
Final Fantasy II
> Lire la suite : voir les images
|
http://www.playfrance.com/news-psp [...] 58081.html |
| Le début de l'année 2008 est trop chargé pour se permettre de revenir ou de découvrir de telles vieilleries malheureusement  ---------------
Wasurenai yo hoshi ni negai wo...
|
| En Anglais Même si je ne me souviens pas qu'il y ait beaucoup de dialogues dans ces premiers opus |
| Aru a écrit :
Le début de l'année 2008 est trop chargée pour se permettre de revenir ou de découvrir de telles vieilleries malheureusement 
|
Euh sûrement pas sur PS3, ni sur PSP. ---------------
Pseudo sur PSN: Davcio Gamertag (nouveau): Davciopl
Ajoutez moi 
|
| Pas spécialement sur PS3 ou PSP mais toutes plates-formes confondues... Je parle pour moi en fait là, n'oubliez pas (ou sachez) que je possède 5 machines sur les 6, m'enfin la PS2 c'est fini je ne devrais plus acheter de jeu dessus...
Loan > on sait pas encore si c'est en français ou pas mais vu que les versions GBA le sont, ça serait du foutage de gueule de les laisser en anglais et de les sortir 1 an après sans raison (syndrome VPL)
Mais juste chez Square Enix, voici ce qui nous attend début 2008 : Dragon Quest Monsters : Joker, Final Fantasy Anniversary Edition, Final Fantasy II Anniversary Edition, Final Fantasy Crystal Chronicles Ring of Fates, Final Fantasy XII Revenant Wings. Ca fait beaucoup de jeux sur DS surtout, donc c'est vrai que sur PSP y a pas grand chose... Mais je ne compte pas me faire que des RPG pendant la première moitié de 2008 quand même
Non seulement ces jeux là sont annoncés officiellement pour début 2008, mais on peut compter aussi sur Dragon Quest Swords, Front Mission DS et Crisis Core
Et du côté de la PS2, il restera encore Persona 3.
Dans la liste ci-dessus, je ne prendrais certainement pas tous les jeux, certains m'intéressent moins que d'autres (le FFCC DS par exemple...). Mais début 2008, il y a d'autres jeux qui m'intéressent fortement et parfois plus que la majorité de ces RPG : Devil May Cry 4, No More Heroes, DBZ Tenkaichi 3 Wii, Naruto Wii et j'en oublie sûrement plein... ---------------
Wasurenai yo hoshi ni negai wo...
|
| Ces jeux sentent bon l'arnaque quand même. Qu'ils vendent les deux pour le prix d'un seul et là je dis banco ... Parce que faut pas déconner, autant il y a eu un lifting graphique, autant la profondeur des jeux est quasi-nulle. |
| Disons que le soucis est qu'ils sont en anglais et le resteront car c'est nintendo qui doit detenir les droits de traduction vu qu'il l'ont fait. ---------------
Dixit Lak : "C'est le tombeur des chatrooms, le casanova de MSN, le don juan des messageries, c'est Ashriot."
"-Mais comment faites vous pour cerner les femmes aussi bien ? -J'écris au masculin, et je soustrais la logique et les responsabilités"
|
| En même temps vu le peu de dialogues et leur caractère ultra basique ce n'est franchement pas grave ... |
| Certes mais le cas sera le meme pour les autres FF ---------------
Dixit Lak : "C'est le tombeur des chatrooms, le casanova de MSN, le don juan des messageries, c'est Ashriot."
"-Mais comment faites vous pour cerner les femmes aussi bien ? -J'écris au masculin, et je soustrais la logique et les responsabilités"
|
| Mmh je pense que Crisis Core sera traduit quand même. |
| Bah normalement oui meme si ubisoft... maintenant les FF du 1 au 6 ne pourrait pas l'etre du fait que les droits sont a nintendo ---------------
Dixit Lak : "C'est le tombeur des chatrooms, le casanova de MSN, le don juan des messageries, c'est Ashriot."
"-Mais comment faites vous pour cerner les femmes aussi bien ? -J'écris au masculin, et je soustrais la logique et les responsabilités"
|
| AshRiot > Ubisoft n'est pas responsable de la traduction ou de la non-traduction des jeux Square Enix puisqu'ils n'ont été que distributeur. FFT non traduit = la faute à SE.
Pour la traduction des opus GBA qui appartiendrait à Nintendo, permets moi d'avoir un doute vu ce que je viens de dire plus haut. Si on prend un cas similaire, Tales of Symphonia sur GC, là oui on peut dire que la traduction appartient à Nintendo car l'info avait été révélée lors d'une interview il me semble...
Bref, anglais ou français, je passe mon chemin. Le gameplay de ces 2 jeux a trop vieilli...
Quant à Crisis Core, s'il est pas en français, ça me surprendrait énormément Autant FFT ça se comprend vu que le T-RPG est un marché de niche quelque soit l'endroit dans le monde, mais tous les autres opus de FF7 ont été traduits en Français. ---------------
Wasurenai yo hoshi ni negai wo...
|
| Aru a écrit :
AshRiot > Ubisoft n'est pas responsable de la traduction ou de la non-traduction des jeux Square Enix puisqu'ils n'ont été que distributeur. FFT non traduit = la faute à SE. Pour la traduction des opus GBA qui appartiendrait à Nintendo, permets moi d'avoir un doute vu ce que je viens de dire plus haut. Si on prend un cas similaire, Tales of Symphonia sur GC, là oui on peut dire que la traduction appartient à Nintendo car l'info avait été révélée lors d'une interview il me semble...
|
Il n'y a pas de doute à avoir dessus! C'est bien Nintendo qui à traduit les Final Fantasy sur GBA ... Cela à été confirmé par Nintendo eux-mêmes.
---------------
Tsubasa-san, c'est fini! Désormais ce sera DemaH...
|
| Si seulement on pouvait avoir des chiffres potables pour vérifier les ventes de FF1&2 Dawn of Souls comparées aux ventes de FF Origins sur PS1, on aurait déjà un élément de réponse quant à la traduction de ces opus  ---------------
Wasurenai yo hoshi ni negai wo...
|
| Un doute de quoi ? c'est tendo qui edite et qui traduit, donc la trad' leur appartient, d'ou tu as un soucis avec ceci ?  ---------------
Dixit Lak : "C'est le tombeur des chatrooms, le casanova de MSN, le don juan des messageries, c'est Ashriot."
"-Mais comment faites vous pour cerner les femmes aussi bien ? -J'écris au masculin, et je soustrais la logique et les responsabilités"
|
| Je suis pas sur qu'ils marchent bien ces FF sachant qu'ils sont déjà sortis sur PS... Maintenant c'est peut-être intéressant pour ceux qui n'y ont jamais joué mais moi je vais passer mon chemin... |
| Tsukaniki a écrit :
Je suis pas sur qu'ils marchent bien ces FF sachant qu'ils sont déjà sortis sur PS... Maintenant c'est peut-être intéressant pour ceux qui n'y ont jamais joué mais moi je vais passer mon chemin...
|
sont sortis sur psone et sur gba (de plus sur gba ils etaient ensemble) ---------------
EoJ liste de mes cartes
Mes jeux
PSN : TiberiusLive
|
| Et puis les 1 et le 2 faut quand même avouer qu'ils ont un peu trop vieilli... f'raient mieux de nous faire le remake du VI sur PSP |
| En effet, yaura mieux comme FF sur PSP début 2008
Et je confirme, c'est bien Big N qui a traduit ces deux opus sur GBA donc...
Enfin, Loan je crains fort que les remakes des opus Snes restent sur DS  |