FORUM PS3, PSP & PSVita sur PlayFrance » Actualité PS2, PSP & PS3 ! » PS3 »

[News PF] > [Trailer] Final Fantasy XIII en HD et en anglais

 
En ligne > Actualité PS2, PSP & PS3 ! : Xary, 1 utilisateur anonyme et 24 utilisateurs inconnus

 Mot :   Pseudo :  
 
Bas de page

[News PF] > [Trailer] Final Fantasy XIII en HD et en anglais

n°364784
La redacti​on
Profil : Rédaction
profil
Membre depuis 2151 jours
Posté le 08-10-2009 à 19:07:49  answer
 

Citation :

Square-Enix a diffusé il y a quelques jours le trailer de Final Fantasy XIII présenté dernièrement au Tokyo Games Show, cette fois dans la langue de Shakespeare. Un bon moyen pour ceux qui ne comprennent pas le japonais de découvrir quelques dialogues du jeu. Rappelons que celui-ci sortira le 17 décembre prochain au Japon, et qu'il faudra attendre mars 2010 pour mettre la main dessus sur le Vieux Continent.
 
Trailer TGS 2009 en anglais (7:12, 423Mo)
 
Lire la suite : voir la vidéo


http://www.playfrance.com/news-ps3 [...] 73803.html

n°364786
virus972
Profil : Internaute
profil
ID PSN : J-WeL972
Membre depuis 1492 jours
Posté le 08-10-2009 à 19:18:06  answer
 

De loin la version japonaise la mieux ! Plus intense et le doublage jap colle mieux aux persos.


---------------
Le jour où la Terre s'est arrêtée pour :
(phrase de Playforever)
n°364790
Profil sup​primé

profil
Membre depuis jours
Posté le 08-10-2009 à 19:35:48  answer
 

priez pour avoir le choix...

n°364793
virus972
Profil : Internaute
profil
ID PSN : J-WeL972
Membre depuis 1492 jours
Posté le 08-10-2009 à 19:40:39  answer
 

En effet :D


---------------
Le jour où la Terre s'est arrêtée pour :
(phrase de Playforever)
n°364794
Sn@ke
Profil : Internaute
profil
Membre depuis 2056 jours
Posté le 08-10-2009 à 19:51:27  answer
 

Si ça se trouve, pour quelqu'un qui comprend le japonais, les intonations sont pourries :whistle:
RAF des voix japonaises pour ma part, je préfère comprendre les dialogues :p

n°364795
Profil sup​primé

profil
Membre depuis jours
Posté le 08-10-2009 à 19:57:10  answer
 

d'ailleurs, vu qu'il n'y a pas de dialogues écrits dans le jeu on est pas à l'abri d'une VF?  :heink:

n°364798
jaja13
Profil : Internaute
profil
Membre depuis 1468 jours
Posté le 08-10-2009 à 20:36:12  answer
 

Par contre le fait de ne pas avoir de dialogue écrit parait bizarre,en effet vont-ils traduire le jeux en toute les langues??
Pourquoi ne pas nous servir le jeux avec au choix les dialogues en japonais, anglais et des sous titres dans n'importe quelle langue.
 
As t'on des informations officielles sur la langue et le sous titrage?
 
J'attends tellement du scénario que j'espère ne pas être déçu. (je regarde juste les vidéos pas les autres infos pour ne pas connaitre trop de choses sur le jeu : les persos, rôles,...)

n°364800
Valkyns
Profil : Internaute
profil
Membre depuis 1392 jours
Posté le 08-10-2009 à 21:27:04  answer
 

A priori ce serait Voix en US et textes Européens.

n°364801
Boubou Bal​rog
Profil : Internaute
profil
Membre depuis 2081 jours
Posté le 08-10-2009 à 21:29:11  answer
 

J'espère aussi qu'on aura le choix entre les voix anglaises et japonaises... Je préfère de loin la VO pour les mangas, pkoi pas pour le j-rpg ? Par contre, c'est sûr qu'il n'y aura pas de vf. Mais ça, ça me désole pas. J'aimerais bien que la vf n'existe tout simplement pas ; y aurait de nouveau un intérêt dans les chaînes publiques françaises.

n°364803
Cratos
Profil : Internaute
profil
Membre depuis 2067 jours
Posté le 08-10-2009 à 22:32:15  answer
 

Boubou Balrog a écrit :

J'espère aussi qu'on aura le choix entre les voix anglaises et japonaises...


 
oui dans FFXIII international  :whistle:

n°364806
virus972
Profil : Internaute
profil
ID PSN : J-WeL972
Membre depuis 1492 jours
Posté le 08-10-2009 à 22:55:14  answer
 

Sn@ke a écrit :

Si ça se trouve, pour quelqu'un qui comprend le japonais, les intonations sont pourries :whistle:
RAF des voix japonaises pour ma part, je préfère comprendre les dialogues :p


C'est possible en effet, mais j'en doute, vu la compagnie ils ont dû se prendre de bons doubleurs :)
Moi qui comprends presque rien en anglais, alors entre presque rien et presque rien, je préfère choisir là où le doublage me plait :)


---------------
Le jour où la Terre s'est arrêtée pour :
(phrase de Playforever)
n°364811
Loonis
Profil : Internaute
profil
Membre depuis 1209 jours
Posté le 08-10-2009 à 23:09:45  answer
 


 
On aura pas de choix! Square a opter pour une synchro labiale. les mouvement de bouches en fonction des versions changera...Version us et version Jap. Le seul truc possible qui puisse y avoir c'est le texte francais sur la version Jap.
 
 
Perso j'aime bien cette version US. La voix de Serah fait plus mature! Elle fait moins gamine et Snow fait du coup moins "pédo"

n°364815
zefling
Profil : Internaute
profil
Nyan nyan
Membre depuis 1523 jours
Posté le 08-10-2009 à 23:31:23  answer
 

Faudra que je teste cette version, même si je préfère les voix japonais par défaut. Mais bon, tous les doubleurs m'avait pas convaincu en japonais. ^^' (J'ai peur que ça soit pire en anglais). Enfin, je préfère aussi la façon de parler des japonais (là, faut comprendre le japonais), que l'on ne pas retrouver dans nos langues occidentales. :P

 

Édit : Sans déconner, le doublage est pas mal. :D Peut-être même mieux que le japonais.


Message édité par zefling le 08-10-2009 à 23:37:21

---------------
Ik`Ilote (site perso) (Les anime pour le printemps 2012) - Pick'n Pile (mon jeu flash)
BD : Miroir de Lames
n°364817
werwolf
Profil : Internaute
profil
Membre depuis 2402 jours
Posté le 09-10-2009 à 02:30:19  answer
 

Je trouve ça absolument horrible.
 
Je vais ressortir mes dicos et acheter la version jap dès qu'elle sort.


---------------
psn : RHALX
n°364818
zefling
Profil : Internaute
profil
Nyan nyan
Membre depuis 1523 jours
Posté le 09-10-2009 à 03:06:01  answer
 

漢字辞典を忘れないで。 >゜))))彡
 
Perso, je trouve la voix japonaise de Lighting pas terrible, alors que ça va en anglais. C'est plutôt celle de Serah que j'aime pas en anglais... Enfin, au final je risque de me le prendre en japonais, juste parce que j'aime pas l'anglais. :P


---------------
Ik`Ilote (site perso) (Les anime pour le printemps 2012) - Pick'n Pile (mon jeu flash)
BD : Miroir de Lames
n°364871
kakaouette
Profil : Internaute
profil
Nostradamus
Membre depuis 2060 jours
Posté le 09-10-2009 à 16:09:51  answer
 

virus972 a écrit :

De loin la version japonaise la mieux ! Plus intense et le doublage jap colle mieux aux persos.


 
 
T'en as marre de FFXIII mais t'es parmi les premiers à poster dans chaque sujet relatif au jeu. Que de contradictions... T'es une femme?  :lol:  :Moundir:

n°364872
virus972
Profil : Internaute
profil
ID PSN : J-WeL972
Membre depuis 1492 jours
Posté le 09-10-2009 à 16:27:04  answer
 

kakaouette a écrit :


 
T'en as marre de FFXIII mais t'es parmi les premiers à poster dans chaque sujet relatif au jeu. Que de contradictions...


Ce n'est pas parce que je ne suis pas fan de FFXIII que je ne dois plus rien lire non plus :/ Là je n'ai pas émis de critique sur le jeu, simplement une préférence pour le doublage japonais :) J'aime être au courant des choses (m'informer) même si je n'y prête pas après beaucoup d'attention, ni plus ni moins. Sache que tu me verras sur le sujet des ventes du jeu et tout ce qui s'en suivra :p
 

kakaouette a écrit :


T'es une femme?  :lol:  :Moundir:


 :whistle:  :whistle:


---------------
Le jour où la Terre s'est arrêtée pour :
(phrase de Playforever)

Aller à :
Ajouter une réponse
   FORUM PS3, PSP & PSVita sur PlayFrance » Actualité PS2, PSP & PS3 ! » PS3 »

[News PF] > [Trailer] Final Fantasy XIII en HD et en anglais

 




PlayFrance © 2000-2009, Splitgames Network - Tous droits réservés | Nous contacter
PlayStation 2 (PS2), PSP et PlayStation 3 (PS3) sont des marques déposées par Sony Computer.

Conception SplitGames 2009 - Design graphique SplitGames et Cubedesigners 2009